# Translation of Plugins - Duplicator – WordPress Migration Plugin - Stable (latest release) in German
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Duplicator – WordPress Migration Plugin - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-05-03 09:49:29+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
"Language: de\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Duplicator – WordPress Migration Plugin - Stable (latest release)\n"
#: views/packages/details/transfer.php:22 views/settings/storage.php:22
msgid "OneDrive"
msgstr "OneDrive"
#: views/packages/details/transfer.php:19
msgid "Dropbox"
msgstr "Dropbox"
#: views/help/gopro.php:118
msgid "OneDrive Storage"
msgstr "OneDrive-Speicher"
#: views/help/gopro.php:110
msgid "FTP/SFTP Storage"
msgstr "FTP-/SFTP-Speicher"
#: views/tools/templates.php:15
msgid "Save time and create a template that can be applied to a schedule or a custom package setup."
msgstr "Spare Zeit und erstelle ein Template, das auf einen Zeitplan oder ein individuelles Paket-Setup angewandt werden kann."
#: views/tools/controller.php:152
msgid "Templates"
msgstr "Templates"
#: views/settings/packages.php:95
msgid "To use WordPress timezone formats consider an upgrade to Duplicator Pro."
msgstr "Aktualisiere auf Duplicator Pro, wenn du die Zeitzonen-Formate von WordPress nutzen möchtest."
#: views/help/gopro.php:192
msgid "Install an individual subsite from a Multisite as a standalone site. This feature is only available with a business license purchase."
msgstr "Installiere eine einzelne Unterseite eines Netzwerks als unabhängige Website. Diese Funktion ist nur mit einer Geschäftslizenz verfügbar."
#: views/packages/main/s3.build.php:12
msgid "Help review the plugin"
msgstr "Hilf mit, das Plugin zu bewerten"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:317
msgid "No recursive sym-links found.
"
msgstr "Keine rekursiven Symlinks gefunden.
"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:310
msgid "Recursive Links:"
msgstr "Rekursive Links:"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:306
msgid "No unreadable items found.
"
msgstr "Keine Elemente gefunden, die nicht lesbar sind.
"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:299
msgid "Unreadable Items:"
msgstr "Nicht lesbare Elemente:"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:288
msgid "Read Checks"
msgstr "Prüfungen (Lesen)"
#: views/tools/diagnostics/inc.settings.php:161
msgid "Error Log File "
msgstr "Fehlerprotokoll-Datei"
#: views/tools/diagnostics/main.php:57
msgid "Logs"
msgstr "Protokolle"
#: views/tools/diagnostics/main.php:56
msgid "Information"
msgstr "Information"
#: classes/ui/class.ui.screen.base.php:68
msgid "Package Settings"
msgstr "Paket-Einstellungen"
#: classes/ui/class.ui.screen.base.php:67
msgid "Technical FAQs"
msgstr "Technische FAQs"
#: classes/ui/class.ui.screen.base.php:66
msgid "Full User Guide"
msgstr "Vollständiges Benutzerhandbuch"
#: classes/ui/class.ui.screen.base.php:65
msgid "Knowledge Base"
msgstr "Knowledge Base"
#: classes/ui/class.ui.screen.base.php:64
msgid "Resources"
msgstr "Ressourcen"
#: classes/ui/class.ui.notice.php:58
msgid "Final step(s):"
msgstr "Letzte(r) Schritt(e):"
#: views/packages/main/s1.setup1.php:160
msgid "If the root WordPress path is not writable by PHP on some systems this can cause issues."
msgstr "Wenn das Hauptverzeichnis von WordPress nicht durch PHP beschreibbar ist, kann dies zu Problemen führen."
#: views/packages/main/s2.scan3.php:189
msgid "No add on sites found."
msgstr "Keine Addon-Sites gefunden."
#: views/packages/main/s2.scan3.php:158
msgid "Addon Sites"
msgstr "Website der Add-ons"
#: views/tools/controller.php:114
msgid "NOTICE: Safe mode (Advanced) was enabled during install, be sure to re-enable all your plugins."
msgstr "ANMERKUNG: Der Safe Mode (erweitert) wurde während der Installation aktiviert. Bitte stelle sicher, dass du deine Plugins wieder aktivierst."
#: views/tools/controller.php:110
msgid "NOTICE: Safe mode (Basic) was enabled during install, be sure to re-enable all your plugins."
msgstr "ANMERKUNG: Der Safe Mode (einfach) wurde während der Installation aktiviert. Bitte stelle sicher, dass du deine Plugins wieder aktivierst."
#: views/tools/controller.php:105
msgid "Please test the entire site to validate the migration process!"
msgstr "Bitte teste die komplette Website, um den Migrationsprozess zu überprüfen!"
#: classes/ui/class.ui.notice.php:50
msgid "re-activate the plugins"
msgstr "die Plugins wieder aktiviert werden"
#: classes/ui/class.ui.notice.php:49
msgid "During the install safe mode was enabled deactivating all plugins.
Please be sure to "
msgstr "Während der Installation wurde der Safe Mode aktiviert, sodass alle Plugins deaktiviert wurden.
Bitte stelle sicher, dass "
#: classes/ui/class.ui.notice.php:48
msgid "Safe Mode:"
msgstr "Safe Mode:"
#: views/help/gopro.php:184
msgid "Multisite Network Migration"
msgstr "Multisite-Netzwerk-Migration "
#: views/packages/main/s2.scan3.php:39 views/packages/main/s2.scan3.php:349
msgid "uncompressed"
msgstr "unkomprimiert"
#: views/help/gopro.php:204
msgid "Duplicate Subsite in Network"
msgstr "Unterseiten eines Netzwerks duplizieren"
#: views/help/gopro.php:181 views/help/gopro.php:191
msgid "Multisite"
msgstr "Netzwerk"
#: views/help/gopro.php:170
msgid "cPanel"
msgstr "cPanel"
#: views/help/gopro.php:157
msgid "Robust Installation"
msgstr "Zuverlässige Installation"
#: views/help/gopro.php:133
msgid "Advanced archive engine processes multi-gig sites - even on stubborn budget hosts!"
msgstr "Erweiterte Archiv-Engine verarbeitet Multi-Gig-Sites - auch bei hartnäckigen Budget-Hosts!"
#: views/help/gopro.php:127
msgid "Improved Processing"
msgstr "Verbesserte Verarbeitung"
#: views/help/gopro.php:81
msgid "Cloud Storage"
msgstr "Cloud-Speicherung"
#: views/help/gopro.php:51
msgid "Core Features"
msgstr "Core-Funktionen"
#: views/packages/main/s3.build.php:221
msgid "Yes. I have read the above overview and would like to continue!"
msgstr "Ja, ich habe die Zusammenfassung oben gelesen und möchte fortfahren!"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:223
msgid " Notice:
"
msgstr " Hinweis:
"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:211
msgid "This option has automatically been checked because you have opted for a Two-Part Install Process. Please complete the package build and continue with the "
msgstr "Diese Einstellung wurde automatisch ausgewählt, weil du dich für eine Zwei-Schritt-Installation entschieden hast. Bitte beende die Erstellung des Pakets und fahre fort mit den "
#: views/settings/license.php:31
msgid "get a copy here"
msgstr "sie hier erhalten"
#: views/settings/license.php:30
msgid "If you would like to purchase the professional version you can "
msgstr "Wenn du die Professional-Version erwerben möchtest, kannst du "
#: views/settings/license.php:25
msgid "The free version of Duplicator does not require a license key. "
msgstr "Die kostenlose Version von Duplicator erfordert keinen Lizenzschlüssel."
#: views/settings/license.php:20
msgid "License Key"
msgstr "Lizenzschlüssel"
#: views/settings/license.php:15
msgid "Pro Features"
msgstr "Pro Funktionen"
#: views/settings/license.php:14
msgid "Basic Features"
msgstr "Basisfunktionen"
#: views/settings/license.php:7
msgid "%1$sManage Licenses%2$s"
msgstr "%1$sLizenzen verwalten%2$s"
#: views/settings/license.php:2
msgid "Activation"
msgstr "Aktivierung"
#: views/settings/controller.php:26
msgid "License"
msgstr "Lizenz"
#: views/help/gopro.php:139
msgid "Multiple Archive Engines"
msgstr "Mehrere Archiv-Algorithmen"
#: views/help/gopro.php:149
msgid "Background Processing"
msgstr "Hintergrundverarbeitung"
#: views/help/gopro.php:144
msgid "Server Throttling"
msgstr "Server-Drosselung"
#: views/help/gopro.php:130 views/help/gopro.php:132
msgid "Large Site Support"
msgstr "Unterstützung für große Websites"
#: views/packages/main/s2.scan2.php:131
msgid "The core WordPress file below will not be included in the archive. This file is required for WordPress to function!"
msgstr "Die folgende Core-Datei von WordPress wird nicht ins Archiv eingeschlossen. Diese Datei ist erforderlich, damit WordPress funktioniert!"
#: views/packages/main/s2.scan2.php:120
msgid "The core WordPress paths below will not be included in the archive. These paths are required for WordPress to function!"
msgstr "Die folgenden Pfade von WordPress werden nicht ins Archiv eingeschlossen. Diese Pfade sind erforderlich, damit WordPress funktioniert!"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:403
msgid "Migrate large, multi-gig sites with"
msgstr "Große Websites mit mehreren GB migrieren mit"
#: views/packages/main/packages.php:246
msgid "Other Resources:"
msgstr "Weitere Ressourcen:"
#: views/packages/main/packages.php:242
msgid "How do I install a package?"
msgstr "Wie installiere ich ein Paket?"
#: views/packages/main/packages.php:241
msgid "How do I create a package"
msgstr "Wie erstelle ich ein Paket?"
#: views/packages/main/packages.php:240
msgid "Common Questions:"
msgstr "Allgemeine Fragen:"
#: views/packages/main/packages.php:232
msgid "Duplicator Help"
msgstr "Hilfe zu Duplicator"
#: classes/ui/class.ui.notice.php:95
msgid "Invalid token permissions to perform this request."
msgstr "Die Token-Berechtigung ist für diese Anfrage ungültig."
#: classes/ui/class.ui.notice.php:92
msgid "Redirecting Please Wait..."
msgstr "Wird weitergeleitet – bitte warten …"
#: views/settings/packages.php:189
msgid "PHP Code"
msgstr "PHP-Code"
#: views/settings/packages.php:170
msgid " The custom path provided is not recognized as a valid mysqldump file:
"
msgstr " Der angegebene Pfad wurde nicht als gültige mysqldump-Datei erkannt:
"
#: views/settings/packages.php:161
msgid "mysqldump path:"
msgstr "mysqldump-Pfad:"
#: views/settings/packages.php:153
msgid "for reliable access to mysqldump."
msgstr "für verlässlichen Zugriff auf mysqldump."
#: views/settings/packages.php:140
msgid "Successfully Found:"
msgstr "Erfolgreich gefunden:"
#: views/settings/packages.php:105
msgid "SQL Script"
msgstr "SQL-Skript"
#: views/packages/main/s3.build.php:136
msgid "One Click:"
msgstr "Mit einem Klick:"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:190
msgid "Number of files filtered"
msgstr "Anzahl gefilterter Dateien"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:189
msgid "Files:"
msgstr "Dateien:"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:168
msgid "Number of directories filtered"
msgstr "Anzahl gefilterter Verzeichnisse"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:167
msgid "Directories:"
msgstr "Verzeichnisse:"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:302
msgid " Use caution when excluding tables! It is highly recommended to not exclude WordPress core tables*, unless you know the impact."
msgstr " Bitte sei vorsichtig, wenn du Tabellen ausschließt! Es wird dringend empfohlen, keine Tabellen des WordPress Cores* auszuschließen; es sei denn, du weißt, was du tust."
#: views/packages/main/s1.setup2.php:301
msgid "Excluding certain tables can cause your site or plugins to not work correctly after install!
"
msgstr "Das Ausschließen bestimmter Tabellen kann dazu führen, dass deine Website oder Plugins nach der Installation nicht korrekt funktionieren!
"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:300
msgid "Checked tables will be excluded from the database script. "
msgstr "Ausgewählte Tabellen werden vom Datenbank-Skript ausgeschlossen."
#: views/packages/main/s3.build.php:124
msgid "Download Files"
msgstr "Dateien herunterladen"
#: views/packages/main/packages.php:243
msgid "Frequently Asked Questions!"
msgstr "Häufig gestellte Fragen!"
#: views/packages/main/s3.build.php:134
msgid "One-Click Download"
msgstr "Ein-Klick-Download"
#: views/packages/main/s3.build.php:134
msgid "Click to download both files"
msgstr "Klicke, um beide Dateien herunterzuladen"
#: views/packages/main/s3.build.php:129
msgid "Click to download archive file"
msgstr "Klicke, um die Archivdatei herunterzuladen"
#: views/packages/main/s3.build.php:126
msgid "Click to download installer file"
msgstr "Klicke, um die Installationsdatei herunterzuladen"
#: views/packages/main/s3.build.php:15
msgid "Want more power? Try"
msgstr "Möchtest du mehr Leistung? Probiere"
#: views/packages/main/s3.build.php:273
msgid "PHP Max Execution Mode"
msgstr "PHP Max Execution Mode"
#: views/packages/main/s3.build.php:267
msgid "Mode"
msgstr "Modus"
#: views/packages/main/s3.build.php:263
msgid "This value is represented in seconds. A value of 0 means no timeout limit is set for PHP."
msgstr "Dieser Wert wird in Sekunden angezeigt. Ein Wert von 0 bedeutet, dass für PHP kein Timeout Limit gesetzt wurde."
#: views/packages/main/s3.build.php:255
msgid "Time"
msgstr "Zeit"
#: views/packages/main/s3.build.php:205
msgid "Please follow these steps:"
msgstr "Bitte gehe wie folgt vor:"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:214 views/packages/main/s3.build.php:214
msgid "Quick Start Two-Part Install Instructions"
msgstr "Schnellstart-Anweisungen für die zweiteilige Installation"
#: views/packages/main/s3.build.php:210
msgid "Complete the package build and follow the "
msgstr "Schließe den Build-Prozess ab und folge den"
#: views/packages/main/s3.build.php:207
msgid "Click the button below to go back to Step 1."
msgstr "Klicke auf den Button unten, um zurück zu Schritt 1 zu gehen."
#: views/packages/main/s3.build.php:204
msgid " Overview"
msgstr " Übersicht"
#: views/packages/main/s3.build.php:195
msgid "Two-Part Install"
msgstr "Zweiteilige Installation"
#: views/packages/main/s3.build.php:294
msgid "Read Package Log File"
msgstr "Paket-Logdatei lesen"
#: views/packages/main/s3.build.php:253
msgid "PHP Max Execution"
msgstr "Maximale PHP-Ausführungszeit"
#: views/packages/main/s3.build.php:242
msgid "Diagnose Server Setup"
msgstr "Servereinstellungen ermitteln"
#: views/packages/main/s3.build.php:236
msgid "OPTION 3:"
msgstr "OPTION 3:"
#: views/packages/main/s3.build.php:232
msgid "Configure Server"
msgstr "Server konfigurieren"
#: views/packages/main/s3.build.php:199
msgid "OPTION 2:"
msgstr "OPTION 2:"
#: views/packages/main/s3.build.php:175
msgid "Retry Package Build"
msgstr "Build-Prozess erneut starten"
#: views/packages/main/s3.build.php:169
msgid "OPTION 1:"
msgstr "OPTION 1:"
#: views/packages/main/s3.build.php:159
msgid "To help get you past this hosts limitation consider these three options:"
msgstr "Bitte erwäge folgende Optionen, um die Host-Limits zu umgehen:"
#: views/packages/main/s3.build.php:158
msgid "This server cannot complete the build due to setup constraints."
msgstr "Dieser Server kann die Ausführung aufgrund von eingeschränkten Einstellungen nicht beenden."
#: views/packages/main/packages.php:250
msgid "Help review the plugin!"
msgstr "Hilf das Plugin zu verbessern!"
#: views/packages/main/packages.php:248
msgid "Have an idea for the plugin?"
msgstr "Hast du eine Idee für das Plugin?"
#: views/packages/main/packages.php:247
msgid "Need help with the plugin?"
msgstr "Benötigst du Hilfe mit dem Plugin?"
#: views/packages/main/packages.php:86
msgid "Check out the 'Quick Start' guide!"
msgstr "Schau in den „Schnellstart”-Guide!"
#: views/packages/main/packages.php:84
msgid "New to Duplicator?"
msgstr "Ist Duplicator neu für dich?"
#: views/settings/storage.php:21
msgid "FTP & SFTP"
msgstr "FTP und SFTP"
#: views/packages/main/s3.build.php:246
msgid "RUNTIME DETAILS"
msgstr "LAUFZEIT-DETAILS"
#: views/packages/main/s3.build.php:223
msgid "Start Two-Part Install Process"
msgstr "Den zweiteiligen Installationsprozesses beginnen"
#: views/tools/templates.php:13
msgid "Templates allow you to customize what you want to include in your site and store it as a re-usable profile."
msgstr "Mittels Templates kannst du anpassen, was in deiner Website enthalten sein soll und diese Einstellung als wiederverwendbares Profil speichern. "
#: views/packages/main/s3.build.php:208
msgid "On Step 1 the \"Archive Only the Database\" checkbox will be auto checked."
msgstr "Die Checkbox „Nur Datenbank archivieren“ wird in Schritt 1 automatisch ausgewählt."
#: views/help/gopro.php:160
msgid "Installer Passwords"
msgstr "Passwortschutz für den Installer"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:195
msgid "*Checking a directory will exclude all items in that path recursively."
msgstr "*Das Auswählen eines Verzeichnisses schließt alle Elemente in diesem Pfad rekursiv aus."
#: views/packages/main/s2.scan3.php:137 views/packages/main/s2.scan3.php:271
msgid "*Checking a directory will exclude all items recursively from that path down.
Please use caution when filtering directories."
msgstr "*Das Auswählen eines Verzeichnisses schließt alle Elemente in diesem Pfad rekursiv aus.
Bitte sei vorsichtig beim Filtern von Verzeichnissen."
#: views/help/gopro.php:212
msgid "Enhanced Experience"
msgstr "Verbessertes Nutzererlebnis"
#: views/help/gopro.php:189
msgid "Multisite Subsite > Standalone"
msgstr "Multisite-Unterseite > eigenständige Seite"
#: views/help/gopro.php:171
msgid "Create the database and database user directly in the installer. No need to browse to your host's cPanel application."
msgstr "Erstelle Datenbank und Datenbank-Benutzer direkt bei der Installation. Es ist nicht notwendig, zusätzlich die Administrationsoberfläche deines Hosters aufzurufen."
#: views/packages/main/s3.build.php:145
msgid "How do I install this Package?"
msgstr "Wie installiere ich dieses Paket? (engl.)"
#: classes/ui/class.ui.screen.base.php:51 views/tools/diagnostics/main.php:58
msgid "Support"
msgstr "Support"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:383
msgid "RECOMMENDATIONS:"
msgstr "EMPFEHLUNGEN:"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:532 views/packages/main/s2.scan3.php:541
msgid "Click to Copy"
msgstr "Zum Kopieren klicken"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:91 views/packages/main/s2.scan3.php:230
msgid "Show All"
msgstr "Alle einblenden"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:90 views/packages/main/s2.scan3.php:229
msgid "Hide All"
msgstr "Alle ausblenden"
#: views/settings/packages.php:164
msgid "/usr/bin/mypath/mysqldump.exe"
msgstr "/usr/bin/mypath/mysqldump.exe"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:219
msgid ""
msgstr ""
#: views/packages/main/s2.scan3.php:217
msgid ""
msgstr ""
#: views/tools/controller.php:92
msgid "Security Notes"
msgstr "Sicherheitshinweise"
#: views/tools/diagnostics/inc.data.php:25
msgid "Remove Installation Files"
msgstr "Installationsdateien entfernen"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:391
msgid "Enable mysqldump"
msgstr "mysqldump aktivieren"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:373
msgid "TABLE DETAILS:"
msgstr "TABELLENDETAILS:"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:360
msgid "TOTAL SIZE"
msgstr "GESAMTGRÖSSE"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:265
msgid "No file/directory name warnings found."
msgstr "Keine Warnungen zu Datei-/Verzeichnisnamen gefunden."
#: views/packages/main/s2.scan3.php:142 views/packages/main/s2.scan3.php:276
msgid "Copy Paths to Clipboard"
msgstr "Pfade in die Zwischenablage kopieren"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:86 views/packages/main/s2.scan3.php:175
#: views/packages/main/s2.scan3.php:226
msgid "Quick Filters"
msgstr "Schnellfilter"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:35
msgid "Archive Size"
msgstr "Paketgröße"
#: views/packages/main/s2.scan2.php:71
msgid "PHP Open Base Dir"
msgstr "PHP Open Base Dir"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:596
msgid "No files have been selected!"
msgstr "Es wurden keine Dateien ausgewählt!"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:592
msgid "No directories have been selected!"
msgstr "Es wurden keine Verzeichnisse ausgewählt!"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:634
msgid "Copied to Clipboard!"
msgstr "In die Zwischenablage kopiert!"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:392
msgid "3. %1$s if this host supports the option."
msgstr "3. %1$s falls dieser Host die Option unterstützt."
#: views/packages/main/s2.scan3.php:643
msgid "Initializing Please Wait..."
msgstr "Initialisierung – bitte warten …"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:56
msgid "more details..."
msgstr "Mehr Details …"
#: views/packages/main/s2.scan1.php:352
msgid "Good"
msgstr "Okay"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:47
msgid "Size Checks"
msgstr "Prüfung der Dateigrößen"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:55
msgid "Compressing larger sites on some budget hosts may cause timeouts. "
msgstr "Die Komprimierung größerer Seiten kann bei manchen Billighostern eine Zeitüberschreitung verursachen."
#: views/packages/main/s2.scan3.php:140 views/packages/main/s2.scan3.php:198
#: views/packages/main/s2.scan3.php:274
msgid "Add Filters & Rescan"
msgstr "Filter hinzufügen & neu scannen"
#: views/tools/diagnostics/inc.validator.php:75
msgid "Note: Symlinks are not discoverable on Windows OS with PHP"
msgstr "Hinweis: Symlinks sind auf Windows-Systemen mit PHP nicht auffindbar"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:499
msgid "No custom file filters set."
msgstr "Keine eigenen Dateifilter definiert."
#: views/packages/main/s2.scan3.php:477
msgid "No custom directory filters set."
msgstr "Keine eigenen Verzeichnisfilter definiert."
#: views/packages/main/s2.scan3.php:682
msgid "Error applying filters. Please go back to Step 1 to add filter manually!"
msgstr "Fehler beim Anwenden der Filter. Bitte gehe zurück zu Schritt 1, um die Filter von Hand hinzuzufügen."
#: views/packages/main/s3.build.php:249
msgid "Allowed Runtime:"
msgstr "Erlaubte Laufzeit:"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:418
msgid "Scan Details"
msgstr "Scan-Details"
#: views/packages/main/s2.scan2.php:66
msgid "The minimum PHP version supported by Duplicator is 5.2.9. It is highly recommended to use PHP 5.3+ for improved stability. For international language support please use PHP 7.0+."
msgstr "Die kleinste von Duplicator unterstützte PHP-Version ist 5.2.9. Aus Gründen der Stabilität wird jedoch dringend empfohlen, PHP 5.3+ zu benutzen. Zur Unterstützung internationaler Sprachen verwende bitte PHP 7.0+."
#: views/packages/main/s2.scan2.php:5
msgid "Show Diagnostics"
msgstr "Diagnose-Ergebnis anzeigen"
#: views/tools/diagnostics/inc.validator.php:32
msgid "The utility will also shows how many files and directories you have in your system. This process may take several minutes to run. "
msgstr "Das Tool zeigt auch an, wie viele Dateien und Verzeichnisse auf deinem System existieren. Dieser Vorgang kann einige Minuten in Anspruch nehmen."
#: views/packages/main/s2.scan3.php:519
msgid "[view json result report]"
msgstr "[json-Ergebnisbericht anzeigen]"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:503
msgid "Auto Filters"
msgstr "Automatische Filter"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:389
msgid "2. Remove post revisions and stale data from tables. Tables such as logs, statistical or other non-critical data should be cleared."
msgstr "2. Beitrags-Revisionen und alte Daten aus den Tabellen löschen. Tabellen wie Logs, Statistiken oder andere unkritische Daten sollten geleert werden."
#: views/packages/main/s2.scan3.php:218
msgid " Only consider using this filter if the package build is failing. Select files that are not important to your site or you can migrate manually."
msgstr "Wende diesen Filter nur an, wenn die Paketerstellung fehlschlägt. Wähle Dateien, die für deine Website nicht wichtig sind oder die du manuell migrieren kannst."
#: views/packages/main/s2.scan3.php:101 views/packages/main/s2.scan3.php:245
msgid "Core WordPress directories should not be filtered. Use caution when excluding files."
msgstr "WordPress-eigene Verzeichnisse sollten nicht gefiltert werden. Sei vorsichtig beim Ausschließen von Dateien."
#: views/packages/main/s2.scan3.php:71
msgid "What can I try for Timeout Issues?"
msgstr "Was kann ich bei Timeout-Probleme probieren?"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:68
msgid "Timeout Options"
msgstr "Timeout-Optionen"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:16
msgid "Show Scan Details"
msgstr "Scan-Details anzeigen"
#: views/packages/main/s2.scan2.php:77 views/packages/main/s3.build.php:262
msgid "PHP Max Execution Time"
msgstr "PHP Max Execution Time"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:636
msgid "Manual copy of selected text required on this browser."
msgstr "In diesem Browser musst du den Text von Hand kopieren."
#: views/packages/main/s2.scan3.php:121
msgid "No large files found during this scan."
msgstr "Bei diesem Scan wurden keine großen Dateien gefunden."
#: views/packages/main/s2.scan3.php:216
msgid "Unicode and special characters such as \"*?><:/\\|\", can be problematic on some hosts."
msgstr "Unicode und Sonderzeichen wie \"*?><:/\\|\", können bei manchen Hostern Probleme verursachen."
#: views/packages/main/s3.build.php:157
msgid "Host Build Interrupt"
msgstr "Build-Prozess auf dem Host unterbrochen"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:565
msgid "Directory applied filter set."
msgstr "Verzeichnisfilter gesetzt."
#: views/packages/main/s2.scan3.php:546
msgid "Copy the paths above and apply them as needed on Step 1 > Archive > Files section."
msgstr "Kopiere die oben stehenden Pfade und wende sie bei Bedarf auf Schritt 1 > Archiv > Dateien an."
#: views/packages/main/s2.scan3.php:521
msgid "Auto filters are applied to prevent archiving other backup sets."
msgstr "Es wurden automatische Filter gesetzt, um das Archivieren anderer Backups zu vermeiden."
#: views/packages/main/s2.scan3.php:518
msgid "Path filters will be skipped during the archive process when enabled."
msgstr "Aktivierte Pfadfilter werden während des Archivierungsprozesses übersprungen."
#: views/packages/main/s2.scan3.php:72
msgid "Consider trying multi-threaded support in "
msgstr "Teste doch die Multi-Thread-Unterstützung von"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:71
msgid "See the FAQ link to adjust this hosts timeout limits: "
msgstr "Wirf einen Blick in die FAQ, um die Timeout Limits dieses Hosts anzupassen:"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:425
msgid "Copy Quick Filter Paths"
msgstr "Pfade der Schnellfilter kopieren"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:70
msgid "Apply the \"Quick Filters\" below or click the back button to apply on previous page."
msgstr "Wende die unten stehenden „Schnellfilter“ an oder klicke den Zurück-Button, um diese auf der vorherigen Seite anzuwenden."
#: duplicator.php:322
msgid "Go Pro"
msgstr "Zur Pro-Version wechseln"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:194
msgid "(file path)"
msgstr "(Dateipfad)"
#: views/packages/main/packages.php:114 views/packages/main/s1.setup2.php:128
#: views/packages/main/s2.scan3.php:27
msgid "Database Only"
msgstr "Nur Datenbank"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:60
msgid "Add Notes"
msgstr "Bemerkung hinzufügen"
#: views/packages/details/detail.php:229
msgid "Database Mode"
msgstr "Datenbank-Modus"
#: classes/ui/class.ui.notice.php:70
msgid "Migration Almost Complete!"
msgstr "Migration fast beendet!"
#: classes/ui/class.ui.notice.php:64
msgid "Remove Installation Files Now!"
msgstr "Installationsdateien jetzt entfernen!"
#: classes/ui/class.ui.notice.php:57 views/tools/controller.php:104
msgid "This site has been successfully migrated!"
msgstr "Die Website wurde erfolgreich migriert!"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:128 views/packages/main/s1.setup2.php:153
msgid "Archive Only the Database"
msgstr "Nur die Datenbank archivieren"
#: classes/ui/class.ui.notice.php:63
msgid "Optionally, Review Duplicator at WordPress.org..."
msgstr "Wenn du magst, bewerte Duplicator auf WordPress.org …"
#: classes/ui/class.ui.notice.php:77
msgid "Take me there now!"
msgstr "Da will ich hin!"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:63
msgid "Toggle a default name"
msgstr "Standardnamen wechseln"
#: views/packages/details/detail.php:230
msgid "Archive Database Only Enabled"
msgstr "„Nur Datenbank\" archivieren aktiviert"
#: classes/utilities/class.u.json.php:57
msgid "One or more filenames isn't compatible with JSON encoding"
msgstr "Ein oder mehrere Dateinamen sind nicht kompatibel mit der JSON-Kodierung"
#: views/settings/packages.php:6
msgid "Package Settings Saved"
msgstr "Paketeinstellungen gespeichert"
#: views/packages/details/transfer.php:21
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
#: views/packages/details/transfer.php:20 views/settings/storage.php:20
msgid "Google Drive"
msgstr "Google Drive"
#: views/settings/packages.php:64
msgid "Visual"
msgstr "Visuell"
#: views/settings/packages.php:101
msgid "Processing"
msgstr "Wird bearbeitet"
#: views/settings/storage.php:19
msgid " Dropbox"
msgstr " Dropbox"
#: views/packages/details/transfer.php:18 views/settings/storage.php:18
msgid "Amazon S3"
msgstr "Amazon S3"
#: views/packages/details/transfer.php:23 views/settings/storage.php:23
msgid "Custom Directory"
msgstr "Eigenes Verzeichnis"
#: views/settings/packages.php:223
msgid "Save Package Settings"
msgstr "Paketeinstellungen speichern"
#: views/settings/general.php:125
msgid "Save General Settings"
msgstr "Allgemeine Einstellungen speichern"
#: views/settings/general.php:6
msgid "General Settings Saved"
msgstr "Allgemeine Einstellungen gespeichert"
#: views/settings/controller.php:24
msgid "Schedules"
msgstr "Zeitpläne"
#: views/settings/schedule.php:15
msgid "Simply choose your storage location and when you want it to run."
msgstr "Wähle den gewünschten Speicherort und wann der Auftrag laufen soll."
#: views/settings/storage.php:13
msgid "Store your packages in multiple
locations with Duplicator Pro"
msgstr "Speichere deine Archive mit
Duplicator Professional an mehreren Orten ab"
#: views/settings/schedule.php:13
msgid "Create robust schedules that automatically create packages while you sleep."
msgstr "Erstelle zuverlässige Zeitpläne, die automatisch Pakete erstellen während du schläfst."
#: views/packages/details/transfer.php:27 views/settings/storage.php:27
msgid "Set up a one-time storage location and automatically
push the package to your destination."
msgstr "Einen einmaligen Speicherort einrichten und das Paket
automatisch an dieses Ziel schicken."
#: views/packages/details/transfer.php:13
msgid "Transfer your packages to multiple
locations with Duplicator Pro"
msgstr "Übertrage deine Archive mit
Duplicator Professional an mehrere Orte"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:463
#: views/tools/diagnostics/inc.settings.php:158
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiviert"
#: views/packages/main/s2.scan1.php:162
msgid "This can take several minutes."
msgstr "Das kann einige Minuten dauern."
#: views/packages/main/s2.scan1.php:161
msgid "Keep this window open during the scan process."
msgstr "Lasse dieses Fenster während des Scans offen."
#: views/packages/main/s1.setup2.php:385
msgid "example: 3306 (value is optional)"
msgstr "Beispiel: 3306 (Angabe ist optional)"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:381
msgid "example: localhost (value is optional)"
msgstr "Beispiel: localhost (Angabe ist optional)"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:393
msgid "example: DatabaseUserName (value is optional)"
msgstr "Beispiel: DBBenutzerName (Angabe ist optional)"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:389
msgid "example: DatabaseName (value is optional)"
msgstr "Beispiel: DBName (Angabe ist optional)"
#: views/tools/diagnostics/inc.settings.php:157
msgid "Suhosin Extension"
msgstr "Suhosin-Erweiterung"
#: views/packages/main/s1.setup1.php:210
msgid "WordPress Root Path:"
msgstr "WordPress-Installationsverzeichnis:"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:370
msgid "MySQL Server Prefills"
msgstr "Zugangsdaten MySQL-Server"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:371
msgid "The values in this section are NOT required! If you know ahead of time the database input fields the installer will use, then you can optionally enter them here. Otherwise you can just enter them in at install time."
msgstr "Es ist nicht erforderlich, hier etwas einzutragen! Wenn du jedoch bereits jetzt weißt, welche Zugangsdaten der Installer benutzen soll, dann kannst du sie angeben. Andernfalls werden sie zum Zeitpunkt der Installation abgefragt."
#: views/tools/diagnostics/inc.settings.php:172
msgid "Comments"
msgstr "Kommentare"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:400
msgid "Create the database and users directly at install time with "
msgstr "Datenbank und Benutzer direkt bei der Installation anlegen"
#: views/packages/main/s1.setup1.php:188
msgid "MySQL version 5.0+ or better is required and the PHP MySQLi extension (note the trailing 'i') is also required. Contact your server administrator and request that mysqli extension and MySQL Server 5.0+ be installed."
msgstr "MySQL 5.0 oder höher wird benötigt, ebenso die PHP-Erweiterung mysqli (achte auf das „i“). Kontaktiere deinen Server-Administrator und bitte ihn, die mysqli-Erweiterung und mySQl 5.0 oder höher zu installieren."
#: views/tools/diagnostics/inc.data.php:93
msgid "Delete the option value just selected?"
msgstr "Gewählten Wert löschen?"
#: views/tools/diagnostics/inc.data.php:92
msgid "Delete Option?"
msgstr "Option löschen?"
#: views/settings/packages.php:86
msgid "By Day"
msgstr "Nach Tag"
#: views/settings/packages.php:79
msgid "By Month"
msgstr "Nach Monat"
#: views/settings/packages.php:72
msgid "By Year"
msgstr "Nach Tag"
#: views/packages/main/packages.php:225
msgid "Removing Packages, Please Wait..."
msgstr "Pakete werden entfernt, bitte warten..."
#: views/packages/main/packages.php:223
msgid "Delete Packages?"
msgstr "Pakete löschen?"
#: classes/ui/class.ui.dialog.php:110 classes/ui/class.ui.dialog.php:151
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: classes/ui/class.ui.dialog.php:78
msgid "Processing please wait..."
msgstr "Wird bearbeitet, bitte warten..."
#: views/tools/diagnostics/inc.validator.php:14
msgid "Run Validator"
msgstr "Validator starten"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:345
msgid "Database Size:"
msgstr "Datenbank-Größe:"
#: views/packages/main/s2.scan2.php:173
msgid "Multisite: N/A"
msgstr "Multisite: nicht verfügbar"
#: views/packages/main/s2.scan2.php:169
msgid "Multisite: Unsupported"
msgstr "Multisite: nicht unterstützt"
#: classes/ui/class.ui.dialog.php:152
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: views/packages/main/packages.php:218
msgid "Selection Required"
msgstr "Auswahl erforderlich"
#: views/packages/main/packages.php:213
msgid "Bulk Action Required"
msgstr "Mehrfachaktion erforderlich"
#: views/packages/main/packages.php:214
msgid "Please select an action from the \"Bulk Actions\" drop down menu!"
msgstr "Bitte wähle eine Aktion aus dem Menu „Mehrfachaktionen“!"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:425
msgid "Reset Package Settings?"
msgstr "Paketeinstellungen zurücksetzen?"
#: views/tools/diagnostics/inc.data.php:112
msgid "Delete the option value"
msgstr "Options-Wert löschen"
#: views/tools/diagnostics/inc.data.php:94
msgid "Removing Option, Please Wait..."
msgstr "Option wird entfernt, bitte warten …"
#: views/packages/main/s2.scan2.php:170
msgid "Duplicator does not officially support Multisite. However, Duplicator Pro supports duplication of a full Multisite network and also has the ability to install a Multisite subsite as a standalone site."
msgstr "Duplicator unterstützt offiziell keine Multisites. Jedoch kannst du mit Duplicator Pro Multisite-Netzwerke duplizieren und auch eine Multisite-Untersite als Standalone-Website installieren."
#: views/tools/diagnostics/inc.data.php:99
msgid "Clear Build Cache?"
msgstr "Build-Cache leeren?"
#: views/packages/main/s2.scan2.php:89
msgid "Get faster builds with Duplicator Pro with access to shell_exec zip."
msgstr "Erstelle Archive schneller mit Duplicator Pro und dem Zugriff auf shell_exec zip."
#: views/tools/diagnostics/inc.validator.php:15
msgid "This will run the scan validation check. This may take several minutes. Do you want to Continue?"
msgstr "Dies startet die Überprüfung, ob der Scan gültig ist. Der Vorgang kann einige Minuten in Anspruch nehmen. Möchtest du fortfahren? "
#: views/packages/main/s2.scan2.php:174
msgid "This is not a Multisite install so duplication will proceed without issue. Duplicator does not officially support Multisite. However, Duplicator Pro supports duplication of a full Multisite network and also has the ability to install a Multisite subsite as a standalone site."
msgstr "Dies ist keine Netzwerk-Installation, deshalb funktioniert die Duplizierung ohne Probleme. Duplicator unterstützt offiziell keine Multisite-Netzwerke. Duplicator Pro hingegen unterstützt die Duplizierung eines kompletten Multisite-Netzwerks. Ebenso kann Duplicator Pro eine Einzelsite des Multisite-Netzwerks als eigenständige Website duplizieren."
#. Description of the plugin/theme
msgid "Migrate and backup a copy of your WordPress files and database. Duplicate and move a site from one location to another quickly."
msgstr "Migriere deine WordPress-Datenbank und -dateien oder erstelle ein Backup davon. Dupliziere und verschiebe eine Website schnell von einem Ort an einen anderen."
#: views/tools/diagnostics/logging.php:188
msgid "Top 20"
msgstr "Top 20"
#: views/settings/packages.php:109 views/settings/packages.php:134
msgid "recommended"
msgstr "empfohlen"
#: views/settings/about-info.php:111
msgid "Stay in the Loop"
msgstr "Bleibe innerhalb des Loops"
#: views/settings/packages.php:68
msgid "Created Format"
msgstr "Erstelldatum"
#: views/settings/packages.php:212
msgid "enable only for large archives"
msgstr "nur für große Archive aktivieren"
#: views/settings/packages.php:163
msgid "Custom Path:"
msgstr "Eigener Pfad:"
#: views/settings/packages.php:193
msgid "PHP Query Limit Size"
msgstr "Größenbeschränkung für PHP-Abfragen"
#: views/settings/packages.php:151
msgid "See the"
msgstr "Schau dir"
#: views/settings/packages.php:113
msgid "Please contact the host or server administrator to enable this feature."
msgstr "Bitte wende dich an den Hoster oder Server-Administrator, um diese Funktion zu aktivieren."
#: views/settings/packages.php:112
msgid "This server does not support the PHP shell_exec function which is required for mysqldump to run. "
msgstr "Der Server unterstützt die Funktion „shell_exec“ nicht, die für die Verwendung von „mysqldump“ benötigt wird."
#: views/settings/about-info.php:121
msgid "Subscribe to the Duplicator newsletter and stay on top of great ideas, tutorials, and better ways to improve your workflows"
msgstr "Abonniere den Newsletter von Duplicator und du bleibst immer auf dem Laufenden was neue Ideen, Tutorials oder Optimierungen deiner Arbeitsabläufe angeht."
#: views/settings/packages.php:194
msgid "A higher limit size will speed up the database build time, however it will use more memory. If your host has memory caps start off low."
msgstr "Eine höheres Limit beschleunigt den Aufbau der Datenbank, braucht aber mehr Arbeitsspeicher. Wenn dein Host den Arbeitsspeicher beschränkt, fange mit einem niedrigen Wert an. "
#: views/settings/packages.php:162
msgid "An optional path to the mysqldump program. Add a custom path if the path to mysqldump is not properly detected or needs to be changed."
msgstr "Ein optionaler Pfad zum mysqldump-Programm. Füge einen benutzerdefinierten Pfad hinzu, wenn der Pfad zu mysqldump nicht korrekt erkannt wird oder geändert werden muss."
#: views/settings/packages.php:109 views/settings/packages.php:133
msgid "Mysqldump"
msgstr "mysqldump"
#: views/settings/packages.php:94
msgid "The UTC date format shown in the 'Created' column on the Packages screen."
msgstr "Das Ausgabeformat für das Datum, das in der \"Erstellt\"-Spalte der Paketübersicht angezeigt wird."
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://www.snapcreek.com/duplicator/"
msgstr "http://www.snapcreek.com/duplicator/"
#. Author of the plugin/theme
msgid "Snap Creek"
msgstr "Snap Creek"
#: debug/main.php:69
msgid "Refresh Page"
msgstr "Seite neu laden"
#: debug/main.php:68
msgid "Run Tests"
msgstr "Tests starten"
#: views/settings/general.php:114
msgid "Debugging"
msgstr "Fehlersuche"
#: views/tools/diagnostics/inc.validator.php:121
msgid "Scanning Environment... This may take a few minutes."
msgstr "Scannen der Serverumgebung … dies kann einige Minuten dauern."
#: views/settings/general.php:118
msgid "Refresh page after saving to show/hide Debug menu"
msgstr "Zum Ein-/Ausblenden des Menus lade diese Seite neu"
#: duplicator.php:235 views/settings/general.php:110
msgid "Debug"
msgstr "Fehlersuche"
#: views/settings/general.php:117
msgid "Enable debug options throughout user interface"
msgstr "Debug-Optionen überall einschalten"
#: debug/main.php:58
msgid "Testing Interface"
msgstr "Testoberfläche"
#: views/tools/diagnostics/logging.php:167
msgid "if you’re unhappy with your current provider"
msgstr "wenn du mit deinem aktuellen Provider unzufrieden bist"
#: views/settings/packages.php:124 views/settings/packages.php:152
#: views/tools/diagnostics/logging.php:166
msgid "host list"
msgstr "Webhoster"
#: views/tools/diagnostics/logging.php:165
msgid "Consider our recommended"
msgstr "Schaue in die Liste der empfohlenen"
#: views/settings/packages.php:123
msgid "Please visit our recommended"
msgstr "Bitte besuche unsere empfohlenen"
#: views/settings/about-info.php:92
msgid "Rapid WordPress Duplication by snapcreek.com"
msgstr "Schnelle WordPress-Duplikate von snapcreek.com"
#: views/tools/diagnostics/inc.validator.php:41
#: views/tools/diagnostics/inc.validator.php:142
msgid "Run Scan Integrity Validation"
msgstr "Integrität des Scans überprüfen"
#: views/tools/diagnostics/inc.validator.php:26
msgid "Scan Validator"
msgstr "Scan-Überprüfung"
#: views/tools/diagnostics/inc.validator.php:31
msgid "This utility will help to find unreadable files and sys-links in your environment that can lead to issues during the scan process. "
msgstr "Diese Funktion hilft dir, nicht-lesbare Dateien und Systemlinks in deiner Serverumgebung zu finden, die während des Scans zu Problemen führen können."
#: views/tools/diagnostics/inc.validator.php:33
msgid "If there is a recursive loop on your system then the process has a built in check to stop after a large set of files and directories have been scanned. "
msgstr "Für den Fall, dass dein System eine Endlosschleife produziert, hat der Prozess einen eingebauten Check, der ihn beendet, sobald eine große Anzahl Dateien und Verzeichnisse gescannt wurden."
#: views/packages/main/s2.scan1.php:204
msgid "Yes. Continue with the build process!"
msgstr "Ja. Setze den Build-Prozess fort."
#: views/tools/diagnostics/inc.settings.php:113
msgid "Process"
msgstr "Prozess"
#: views/packages/main/s1.setup1.php:163
msgid "If Duplicator does not have enough permissions then you will need to manually create the paths above. "
msgstr "Wenn Duplicator nicht ausreichend Rechte hat, musst du die obigen Pfade manuell anlegen. "
#: views/settings/about-info.php:64
msgid "Rate Duplicator"
msgstr "Duplicator bewerten"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:367
msgid "All values in this section are"
msgstr "Alle Werte in diesem Abschnitt sind"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:367
msgid "optional"
msgstr "optional"
#: views/packages/main/s2.scan1.php:335
msgid "Common Issues:"
msgstr "Häufige Probleme:"
#: views/packages/main/s2.scan1.php:333
msgid "3. This message will go away once the correct filters are applied."
msgstr "3. Diese Nachricht verschwindet, wenn die korrekten Filter angewendet werden."
#: views/packages/main/s2.scan1.php:330
msgid "Unable to perform a full scan, please try the following actions:"
msgstr "Ein kompletter Scan konnte nicht durchgeführt werden. Bitte versuche die folgenden Aktionen:"
#: views/packages/main/s2.scan1.php:336
msgid "- On some budget hosts scanning over 30k files can lead to timeout/gateway issues. Consider scanning only your main WordPress site and avoid trying to backup other external directories."
msgstr "- auf einigen preiswerten Servern kann ein Scan von mehr als 30.000 Dateien zu Zeitlimit-Problemen (timeout/gateway) führen. Erwäge, nur die eigentliche WordPress-Website zu scannen, und vermeide es, andere externe Verzeichnisse zu sichern."
#: views/packages/main/s2.scan1.php:331
msgid "1. Go back and create a root path directory filter to validate the site is scan-able."
msgstr "1. Gehe zurück und erzeuge einen Filter für das Root-Verzeichnis um sicherzustellen, dass sie Seite scanbar ist."
#: views/packages/main/s2.scan1.php:332
msgid "2. Continue to add/remove filters to isolate which path is causing issues."
msgstr "2. Fahre fort, Filter hinzuzufügen oder zu entfernen, um den Pfad zu isolieren, der Probleme verursacht."
#: views/packages/main/s2.scan1.php:337
msgid "- Symbolic link recursion can cause timeouts. Ask your server admin if any are present in the scan path. If they are add the full path as a filter and try running the scan again."
msgstr "- Die Rekursion von symbolischen Links kann zu Timeouts führen. Frage deinen Server-Administrator, ob solche im aktuellen Pfad existieren. Wenn ja, ergänze den vollständigen Pfad als Filter und lasse den Scan erneut laufen."
#: views/settings/packages.php:118 views/tools/diagnostics/logging.php:160
msgid "Host Recommendation:"
msgstr "Empfehlung Webhoster:"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:394
msgid "lower_case_table_names"
msgstr "lower_case_table_names"
#: views/settings/packages.php:125
msgid "for reliable access to mysqldump"
msgstr "für zuverlässigen Zugriff auf mysqldump"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:387
msgid "1. Run a %1$s on the table to improve the overall size and performance."
msgstr "1. Führe ein %1$s für die Tabelle aus, um die Größe und Performance zu verbessern."
#: views/packages/main/s2.scan3.php:395
msgid "4. For table name case sensitivity issues either rename the table with lower case characters or be prepared to work with the %1$s system variable setting."
msgstr "3. Bei Problemen mit Groß- und Kleinschreibung von Tabellennamen, benenne die Tabelle mit Kleinbuchstaben um, oder arbeite mit dem %1$s System für Variablen."
#: views/settings/packages.php:119 views/tools/diagnostics/logging.php:161
msgid "Duplicator recommends going with the high performance pro plan or better from our recommended list"
msgstr "Für verbesserte Leistungsfähigkeit empfiehlt Duplicator den Pro Plan oder höher aus unserer Empfehlungsliste"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:60 views/packages/main/s2.scan3.php:356
#: views/packages/screen.php:53
msgid "Overview"
msgstr "Übersicht"
#: views/help/gopro.php:231
msgid "Plus Many Other Features..."
msgstr "Und viele weitere Funktionen …"
#: views/packages/main/s1.setup1.php:203
msgid "None of the reserved files where found from a previous install. This means you are clear to create a new package."
msgstr "Keine reservierten Dateien aus einer früheren Installation gefunden. Es kann ein neues Paket erzeugt werden."
#: views/help/gopro.php:167
msgid "cPanel Database API"
msgstr "cPanel-Datenbank-API"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:103
msgid "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s, %5$s and other storage options available in"
msgstr "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s, %5$s und weitere Speicheroptionen sind verfügbar in"
#: views/packages/main/packages.php:157 views/packages/main/packages.php:186
msgid "Package Details"
msgstr "Paket-Details"
#: views/packages/main/packages.php:184
msgid "Error Processing"
msgstr "Fehlerbehandlung"
#: views/tools/controller.php:23
msgid "File Found"
msgstr "Datei gefunden"
#: views/tools/controller.php:24
msgid "File Removed"
msgstr "Datei entfernt"
#: views/packages/main/controller.php:33
msgid "Packages » All"
msgstr "Archive » Alle"
#: views/packages/main/controller.php:37 views/packages/main/controller.php:41
#: views/packages/main/controller.php:45
msgid "Packages » New"
msgstr "Archive » Neue"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:248
msgid "Enable Table Filters:"
msgstr "Aktiviere Tabellen-Filter:"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:307
msgid "Compatibility Mode"
msgstr "Kompatibilitäts-Modus"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:309
msgid "Compatibility Mode:"
msgstr "Kompatibilitäts-Modus:"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:331
msgid "mysql40"
msgstr "mysql40"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:335
msgid "no_table_options"
msgstr "no_table_options"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:339
msgid "no_key_options"
msgstr "no_key_options"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:343
msgid "no_field_options"
msgstr "no_field_options"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:348
msgid "This option is only availbe with mysqldump mode."
msgstr "Diese Option ist nur im mysqldump-Modus verfügbar."
#: views/packages/main/s1.setup2.php:403
msgid "cPanel Access:"
msgstr "cPanel-Zugang:"
#: views/packages/main/s1.setup1.php:132
msgid "PHP versions 5.2.9+ or higher is required. For compression to work the ZipArchive extension for PHP is required. Safe Mode should be set to 'Off' in you php.ini file and is deprecated as of PHP 5.3.0. For any issues in this section please contact your hosting provider or server administrator. For additional information see our online documentation."
msgstr "PHP Version 5.2.9+ oder höher wird benötigt. Damit die Komprimierung funktioniert, wird die PHP-Erweiterung ZipArchive benötigt. Safe Mode sollte in deiner php.ini auf \"Off\" gesetzt werden und ist ab PHP 5.3.0 veraltet. Bei allen Schwierigkeiten in diesem Bereich wende dich bitte an deinen Webhoster oder Server-Administrator. Zusätzliche Informationen findest du in unserer Online-Dokumentation."
#: views/packages/main/s1.setup2.php:404
msgid "If your server supports cPanel API access then you can create new databases and select existing ones with Duplicator Pro at install time."
msgstr "Wenn dein Server einen Zugang über die cPanel-API unterstützt, kannst du eine neue Datenbank erstellen und bestehende mit Duplicator Professional auswählen."
#: views/packages/details/detail.php:248 views/packages/main/s2.scan3.php:481
msgid "Extensions"
msgstr "Extensions"
#: views/packages/details/detail.php:242 views/packages/details/detail.php:252
#: views/packages/details/detail.php:261 views/packages/details/detail.php:300
msgid "- no filters -"
msgstr "– keine Filter –"
#: views/packages/details/detail.php:320 views/packages/details/detail.php:324
#: views/packages/details/detail.php:328
msgid "- not set -"
msgstr "– nicht eingestellt –"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:159
msgid "File Filters:"
msgstr "Datei-Filter:"
#: views/packages/details/detail.php:284 views/packages/main/s2.scan3.php:452
msgid "MySQL Compatibility Mode Enabled"
msgstr "MySQL Kompatibilitätsmodus eingeschaltet"
#: views/packages/details/transfer.php:33 views/settings/schedule.php:20
#: views/settings/storage.php:33 views/tools/templates.php:20
msgid "Learn More"
msgstr "Mehr erfahren"
#: views/settings/schedule.php:12 views/tools/templates.php:12
msgid "This option is available in Duplicator Pro."
msgstr "Diese Option steht nur in Duplicator Professional zur Verfügung."
#: views/packages/details/detail.php:102
msgid "completed"
msgstr "Fertiggestellt"
#: views/packages/details/detail.php:118
msgid "Share"
msgstr "Teilen"
#: views/packages/details/detail.php:234 views/packages/details/detail.php:291
msgid "Filters"
msgstr "Filters"
#: views/packages/details/detail.php:102
msgid "in-complete"
msgstr "unvollständig"
#: views/packages/details/detail.php:194 views/packages/main/s1.setup2.php:106
msgid "Additional Storage:"
msgstr "Zusätzlicher Speicher:"
#: views/packages/details/detail.php:220
msgid "FILES"
msgstr "DATEIEN"
#: views/packages/details/detail.php:223 views/packages/details/detail.php:278
#: views/packages/main/s1.setup2.php:240
msgid "Build Mode"
msgstr "Erstellungs-Modus"
#: views/packages/details/detail.php:224
msgid "ZipArchive"
msgstr "ZipArchiv"
#: views/packages/details/detail.php:191
msgid "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s, %5$s and more storage options available in"
msgstr "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s, %5$s und weitere Speicheroptionen sind verfügbar in"
#: views/packages/details/detail.php:75
msgid "Full Name"
msgstr "Vollständiger Name"
#: views/packages/details/detail.php:89
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
#: views/packages/details/detail.php:97
msgid "Runtime"
msgstr "Laufzeit"
#: views/packages/details/detail.php:84
msgid "Versions"
msgstr "Versionen"
#: views/packages/details/detail.php:90
msgid "Mysql"
msgstr "MySQL"
#: views/packages/details/detail.php:88 views/packages/details/detail.php:89
#: views/packages/details/detail.php:91 views/packages/details/detail.php:92
#: views/packages/details/detail.php:106
msgid "- unknown -"
msgstr "– unbekannt –"
#: views/packages/details/detail.php:81
msgid "- no notes -"
msgstr "– keine Hinweise –"
#: views/packages/details/detail.php:98
msgid "error running"
msgstr "Ausführungsfehler"
#: views/packages/details/detail.php:101
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: views/packages/details/controller.php:34
msgid " and "
msgstr "und"
#: views/packages/details/detail.php:73
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: views/packages/details/controller.php:34
msgid "For help visit the "
msgstr "Für Hilfe besuche die"
#: views/packages/details/controller.php:44
msgid "Transfer"
msgstr "Übertragung"
#: views/packages/details/controller.php:14
msgid "resources page"
msgstr "Quellen-Seite"
#: views/packages/details/controller.php:33
msgid "This package contains an error. Please review the "
msgstr "Dieses Paket enthält einen Fehler. Bitte überprüfe die"
#: views/packages/details/controller.php:33
msgid " for details."
msgstr "für weitere Details."
#: views/packages/details/detail.php:51
msgid "Invlaid Package ID request. Please try again!"
msgstr "Ungültige Paket-ID-Anfrage. Versuche es bitte noch einmal!"
#: views/help/gopro.php:39
msgid "with power for the professional."
msgstr "mit der Leistung für den Profi."
#: views/help/gopro.php:86
msgid "Amazon S3 Storage"
msgstr "Amazon S3 Speicher"
#: views/packages/details/controller.php:13
msgid "FAQ"
msgstr "FAQ (Häufig gestellte Fragen)"
#: views/help/gopro.php:215
msgid "Email Alerts"
msgstr "E-Mail-Warnungen"
#: views/help/gopro.php:221
msgid "Manual Transfers"
msgstr "Manuelle Übertragungen"
#: views/packages/details/controller.php:12
msgid "package log"
msgstr "Paket-Log"
#: views/help/gopro.php:94
msgid "Dropbox Storage "
msgstr "Dropbox-Speicher"
#: views/help/gopro.php:102
msgid "Google Drive Storage"
msgstr "Google-Drive-Speicher"
#: views/help/gopro.php:59 views/packages/main/s2.scan3.php:462
msgid "File Filters"
msgstr "Datei-Filter"
#: views/help/gopro.php:199
msgid "Custom Search & Replace"
msgstr "Benutzerdefiniertes Suchen & Ersetzen"
#: views/help/gopro.php:226
msgid "Active Customer Support"
msgstr "Aktiver Kunden-Support"
#: views/help/gopro.php:44
msgid "Feature"
msgstr "Feature"
#: views/tools/diagnostics/inc.settings.php:184
msgid "Max Allowed Packets"
msgstr "Maximal erlaubte Pakete"
#: views/tools/diagnostics/inc.settings.php:192
msgid "Server Disk"
msgstr "Server-Festplatte"
#: views/tools/diagnostics/inc.settings.php:195
msgid "Free space"
msgstr "Freier Speicherplatz"
#: views/tools/diagnostics/inc.data.php:15
msgid "Stored Data"
msgstr "Gespeicherte Daten"
#: views/tools/diagnostics/inc.phpinfo.php:19
msgid "PHP Information"
msgstr "PHP-Information"
#: views/tools/diagnostics/logging.php:146
msgid "Log file not found or unreadable"
msgstr "Log-Datei nicht gefunden oder nicht lesbar"
#: views/tools/diagnostics/logging.php:171
#: views/tools/diagnostics/logging.php:176
msgid "Options"
msgstr "Optionen"
#: views/tools/diagnostics/logging.php:178
msgid "Refresh"
msgstr "Neu laden"
#: views/tools/diagnostics/logging.php:181
msgid "Auto Refresh"
msgstr "Automatisch neu laden"
#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "Duplicator"
msgstr "Duplicator"
#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "http://www.lifeinthegrid.com/duplicator/"
msgstr "http://www.lifeinthegrid.com/duplicator/"
#: views/tools/diagnostics/inc.settings.php:198
msgid "Note: This value is the physical servers hard-drive allocation."
msgstr "Hinweis: Dieser Wert ist der zugewiesene physikalische Festplattenspeicher des Servers."
#: views/tools/diagnostics/inc.settings.php:180
msgid "Wait Timeout"
msgstr "Wait Timeout"
#: views/tools/diagnostics/inc.settings.php:188
msgid "msyqldump Path"
msgstr "msyqldump-Pfad"
#: views/tools/diagnostics/inc.data.php:58
msgid "Options Values"
msgstr "Options-Werte"
#: views/tools/diagnostics/logging.php:147
msgid "Try to create a package, since no log files were found in the snapshots directory with the extension *.log"
msgstr "Versuche bitte, ein Paket zu erzeugen, da keine Log-Dateien im Snapshots-Verzeichnis mit der Endung *.log gefunden wurden."
#: views/tools/diagnostics/inc.settings.php:199
msgid "On shared hosts check your control panel for the 'TRUE' disk space quota value."
msgstr "Überprüfe bei Shared Hosting dein Control Panel auf den 'TRUE' Disk-Space-Quota Wert."
#: views/tools/diagnostics/logging.php:148
msgid "Reasons for log file not showing"
msgstr "Gründe, weshalb die Log-Datei nicht angezeigt wird, können sein"
#: views/tools/diagnostics/logging.php:149
msgid "The web server does not support returning .log file extentions"
msgstr "Der Webserver unterstützt keine .log-Datei-Erweiterungen"
#: views/tools/diagnostics/logging.php:150
msgid "The snapshots directory does not have the correct permissions to write files. Try setting the permissions to 755"
msgstr "Das Snapshots-Verzeichnis (wp-snapshots) kann nicht beschrieben werden. Bitte setze die Berechtigung auf 755"
#: views/tools/diagnostics/logging.php:151
msgid "The process that PHP runs under does not have enough permissions to create files. Please contact your hosting provider for more details"
msgstr "Der Prozess, unter dem PHP läuft, hat nicht genügend Berechtigungen, um Dateien zu erstellen. Bitte kontaktiere den Support deines Webhosters für weitere Informationen"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:246
msgid "Enable Table Filters"
msgstr "Tabellen-Filter aktivieren"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:255
msgid "Include All"
msgstr "Alle einschliessen"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:256
msgid "Exclude All"
msgstr "Alle ausschliessen"
#: views/packages/details/detail.php:319 views/packages/main/s1.setup2.php:380
msgid "Host"
msgstr "Host"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:384
msgid "Host Port"
msgstr "Host-Port"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:414
msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:415
msgid "Next"
msgstr "Weiter"
#: views/packages/main/s2.scan1.php:140
msgid "Step 2: System Scan"
msgstr "Schritt 2: System Scan"
#: views/packages/main/s2.scan1.php:210
msgid "Scan checks are not required to pass, however they could cause issues on some systems."
msgstr "Scan-Checks sind nicht unbedingt erforderlich, können jedoch auf einigen Systemen Probleme verursachen."
#: views/packages/main/s2.scan2.php:4
msgid "Server"
msgstr "Server"
#: views/tools/controller.php:151
msgid "Diagnostics"
msgstr "Diagnose"
#: views/packages/main/s2.scan2.php:60
#: views/tools/diagnostics/inc.settings.php:47
msgid "Web Server"
msgstr "Webserver"
#: views/packages/details/detail.php:285 views/packages/main/s1.setup2.php:315
#: views/packages/main/s2.scan2.php:73 views/packages/main/s2.scan2.php:84
#: views/packages/main/s2.scan2.php:91 views/packages/main/s2.scan2.php:171
#: views/packages/main/s2.scan2.php:175 views/packages/main/s2.scan3.php:453
msgid "details"
msgstr "Details"
#: views/packages/details/detail.php:88 views/packages/main/s2.scan2.php:103
msgid "WordPress"
msgstr "WordPress"
#: views/packages/main/s2.scan2.php:109
msgid "WordPress Version"
msgstr "WordPress-Version"
#: views/packages/main/s2.scan2.php:114
msgid "Core Files"
msgstr "Core-Dateien"
#: views/packages/main/s2.scan2.php:161
msgid "Cache Path"
msgstr "Cache-Pfad"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:29 views/packages/main/s2.scan3.php:339
#: views/packages/main/s2.scan3.php:463
#: views/tools/diagnostics/inc.settings.php:158
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiviert"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:52
msgid "File Count"
msgstr "Dateianzahl"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:53
msgid "Directory Count"
msgstr "Verzeichnisanzahl"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:87
msgid "Large Files"
msgstr "Große Dateien"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:487
msgid "No file extension filters have been set."
msgstr "Keine Dateierweiterungs-Filter gesetzt."
#: views/packages/details/detail.php:295 views/packages/main/s2.scan3.php:362
msgid "Tables"
msgstr "Tabellen"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:363
msgid "Records"
msgstr "Aufzeichnungen"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:386
msgid "repair and optimization"
msgstr "Reparatur und Optimierung"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:443
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:444
msgid "Host:"
msgstr "Host:"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:446
msgid "Build Mode:"
msgstr "Erstellungs-Modus:"
#: views/packages/main/s2.scan1.php:167
msgid "Scan Error"
msgstr "Scan Fehler"
#: views/packages/main/s2.scan1.php:219
msgid "Back"
msgstr "Zurück"
#: views/packages/main/s2.scan1.php:220
msgid "Rescan"
msgstr "Erneuter Scan"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:751
msgid "Unable to report on any tables"
msgstr "Kein Bericht über die Tabellen"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:777
msgid "Unable to report on database stats"
msgstr "Kein Bericht zum Datenbank-Status"
#: views/packages/main/s3.build.php:79
msgid "Step 3: Build Package"
msgstr "Schritt 3: Archiv erstellen"
#: views/packages/main/s3.build.php:98
msgid "Building Package"
msgstr "Archiv erstellen"
#: views/packages/main/s3.build.php:102
msgid "This may take several minutes."
msgstr "Dies kann einige Minuten dauern."
#: views/packages/main/s3.build.php:106
msgid "Build Status"
msgstr "Erstellungs-Status"
#: views/packages/main/s3.build.php:113
msgid "Package Completed"
msgstr "Archiv komplett"
#: views/packages/main/s3.build.php:118
msgid "Process Time"
msgstr "Verarbeitungszeit"
#: views/packages/main/s3.build.php:181
msgid "Build Folder:"
msgstr "Erstellungs-Verzeichnis:"
#: views/packages/details/detail.php:63 views/settings/controller.php:22
#: views/tools/diagnostics/inc.settings.php:28
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
#: views/settings/general.php:57
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"
#: views/settings/general.php:65
msgid "Uninstall"
msgstr "Deinstallieren"
#: views/settings/general.php:68
msgid "Delete Plugin Settings"
msgstr "Plugin-Einstellungen löschen"
#: views/settings/general.php:71
msgid "Delete Entire Storage Directory"
msgstr "Speicher-Verzeichnisse vollständig löschen"
#: views/settings/general.php:78
msgid "Full Path"
msgstr "Vollständiger Pfad"
#: views/settings/general.php:81
msgid "Disable .htaccess File In Storage Directory"
msgstr ".htaccess-Datei im Speicher-Verzeichnis deaktivieren"
#: views/settings/packages.php:195
msgid "Query Limit Size"
msgstr "Abfragelimit-Größe"
#: views/settings/general.php:88
msgid "Custom Roles"
msgstr "Benutzerdefinierte Rollen"
#: views/settings/general.php:98
msgid "or"
msgstr "oder"
#: views/settings/general.php:100
msgid "must be installed to use"
msgstr "muss installiert werden zur Benutzung"
#: views/settings/general.php:101
msgid "this feature."
msgstr "dieser Option."
#: views/tools/controller.php:51 views/tools/diagnostics/main.php:30
msgid "Legacy data removed."
msgstr "Daten entfernt."
#: views/tools/diagnostics/inc.data.php:20
msgid "Data Cleanup"
msgstr "Daten gelöscht"
#: views/tools/diagnostics/inc.data.php:100
msgid "This process will remove all build cache files. Be sure no packages are currently building or else they will be cancelled."
msgstr "Dieser Vorgang wird alle erstellten Cache-Dateien entfernen. Bitte stelle sicher, dass derzeit keine neuen Cache-Dateien erstellt werden."
#: views/tools/diagnostics/inc.settings.php:4
#: views/tools/diagnostics/inc.settings.php:5
msgid "unknow"
msgstr "unbekannt"
#: views/tools/diagnostics/main.php:25
msgid "Plugin settings reset."
msgstr "Plugin-Einstellungen zurücksetzen."
#: views/tools/diagnostics/inc.settings.php:22
msgid "Server Settings"
msgstr "Server-Einstellungen"
#: views/tools/diagnostics/inc.settings.php:31
msgid "Duplicator Version"
msgstr "Duplicator-Version"
#: views/tools/diagnostics/inc.settings.php:39
msgid "Timezone"
msgstr "Zeitzone"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:5
#: views/tools/diagnostics/inc.settings.php:55
msgid "Root Path"
msgstr "Root-Pfad"
#: views/tools/diagnostics/inc.settings.php:59
msgid "ABSPATH"
msgstr "ABSPATH"
#: views/tools/diagnostics/inc.settings.php:63
msgid "Plugins Path"
msgstr "Plugin-Pfad"
#: views/tools/diagnostics/inc.settings.php:67
msgid "Loaded PHP INI"
msgstr "Geladene PHP-INI"
#: views/tools/diagnostics/inc.settings.php:71
msgid "Server IP"
msgstr "Server-IP"
#: views/tools/diagnostics/inc.settings.php:75
msgid "Client IP"
msgstr "Client-IP"
#: views/tools/diagnostics/inc.settings.php:86
msgid "Language"
msgstr "Sprache"
#: views/tools/diagnostics/inc.settings.php:90
#: views/tools/diagnostics/inc.settings.php:176
msgid "Charset"
msgstr "Zeichensatz"
#: views/tools/diagnostics/inc.settings.php:94
msgid "Memory Limit "
msgstr "Speicher-Limit "
#: views/tools/diagnostics/inc.settings.php:95
msgid "Max"
msgstr "Max"
#: views/tools/diagnostics/inc.settings.php:117
msgid "Safe Mode"
msgstr "Safe Mode"
#: views/tools/diagnostics/inc.settings.php:121
msgid "On"
msgstr "An"
#: views/tools/diagnostics/inc.settings.php:121
msgid "Off"
msgstr "Aus"
#: views/tools/diagnostics/inc.settings.php:126
msgid "Memory Limit"
msgstr "Speicher-Limit"
#: views/tools/diagnostics/inc.settings.php:130
msgid "Memory In Use"
msgstr "Verwendeter Arbeitsspeicher"
#: views/tools/diagnostics/inc.settings.php:149
msgid "Shell Exec"
msgstr "Shell Exec"
#: views/tools/diagnostics/inc.settings.php:150
#: views/tools/diagnostics/inc.settings.php:154
msgid "Is Supported"
msgstr "Wird unterstützt"
#: views/tools/diagnostics/inc.settings.php:150
#: views/tools/diagnostics/inc.settings.php:154
msgid "Not Supported"
msgstr "Nicht unterstützt"
#: views/tools/diagnostics/inc.settings.php:153
msgid "Shell Exec Zip"
msgstr "Shell Exec Zip"
#: views/packages/main/s2.scan1.php:200
msgid "A notice status has been detected, are you sure you want to continue?"
msgstr "Ein Status mit einem Warnhinweis wurde ermittelt. Bist du sicher, dass du fortfahren möchtest?"
#: views/packages/main/s2.scan1.php:212
msgid "Please review the details for each section by clicking on the detail title."
msgstr "Bitte prüfe über Anklicken des Details-Link die Einzelheiten jedes Warnhinweises."
#: views/help/gopro.php:45 views/settings/general.php:97
msgid "Free"
msgstr "Kostenlos"
#: views/help/gopro.php:46 views/settings/general.php:99
msgid "Professional"
msgstr "Professionell"
#: views/tools/diagnostics/main.php:26
msgid "View state settings reset."
msgstr "Status-Einstellungen zurücksetzen."
#: views/tools/diagnostics/inc.data.php:53
msgid "Removes all build data from:"
msgstr "Entfernt alle Daten von:"
#: views/tools/controller.php:55
msgid "Build cache removed."
msgstr "Cache-Dateien entfernt."
#: views/tools/diagnostics/inc.settings.php:43
msgid "Server Time"
msgstr "Server-Zeit"
#: views/tools/diagnostics/inc.settings.php:35
msgid "Operating System"
msgstr "Betriebssystem"
#: views/tools/diagnostics/inc.data.php:29
msgid "Removes all reserved installer files."
msgstr "Entfernt alle reservierten Installer-Dateien."
#: views/tools/controller.php:46
msgid "Installer file cleanup ran!"
msgstr "Aufräumen der Installer-Datei durchgeführt!"
#: views/settings/general.php:83
msgid "Disable if issues occur when downloading installer/archive files."
msgstr "Deaktivieren, wenn Probleme während des Herunterladens der Installer-/Archiv-Dateien auftauchen."
#: views/packages/main/s1.setup2.php:368
msgid "The installer can have these fields pre-filled at install time."
msgstr "Der Installer kann diese Felder bereits zur Installation vorausgefüllt haben."
#: views/packages/main/s2.scan1.php:158
msgid "Scanning Site"
msgstr "Scanne Website"
#: views/packages/main/s2.scan1.php:160 views/packages/main/s3.build.php:100
msgid "Please Wait..."
msgstr "Bitte warten …"
#: views/packages/main/s2.scan1.php:182
msgid "Scan Complete"
msgstr "Scan abgeschlossen"
#: views/packages/main/s2.scan1.php:184
msgid "Process Time:"
msgstr "Laufzeit:"
#: views/packages/main/s2.scan2.php:72
msgid "Issues might occur when [open_basedir] is enabled. Work with your server admin to disable this value in the php.ini file if you’re having issues building a package."
msgstr "Es können Probleme auftreten, wenn [open_basedir] aktiviert ist. Kontaktiere deinen Serveradministrator, um diese Einstellung in der php.ini Datei zu deaktivieren, falls du Probleme mit der Paketerstellung hast."
#: views/tools/diagnostics/inc.settings.php:134
#: views/tools/diagnostics/inc.settings.php:143
msgid "Max Execution Time"
msgstr "Max Execution Time"
#: views/settings/general.php:91
msgid "Enable User Role Editor Plugin Integration"
msgstr "Integration des Plugins „User Role Editor“ aktivieren"
#: views/tools/diagnostics/inc.data.php:50
msgid "Clear Build Cache"
msgstr "Build Cache leeren"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:426
msgid "This will clear and reset all of the current package settings. Would you like to continue?"
msgstr "Dies wird alle aktuellen Paket-Einstellungen zurücksetzen. Möchtest du fortfahren?"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:377
msgid " MySQL Server"
msgstr "MySQL-Server"
#: views/packages/main/s2.scan2.php:61
msgid "Supported web servers: "
msgstr "Unterstützte Webserver:"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:249
msgid "Checked tables will not be added to the database script. Excluding certain tables can possibly cause your site or plugins to not work correctly after install!"
msgstr "Ausgewählte Tabellen werden dem Archiv nicht hinzugefügt. Ohne diese Tabellen funktionieren möglicherweise die Website oder einzelne Plugins nach der Installation nicht korrekt!"
#: views/packages/main/s2.scan1.php:350 views/packages/main/s3.build.php:179
msgid "Notice"
msgstr "Hinweis"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:211 views/packages/main/s2.scan3.php:227
msgid "Name Checks"
msgstr "Überprüfung der Dateinamen"
#: views/packages/main/s3.build.php:165
msgid "Try Again"
msgstr "Erneut versuchen"
#: views/packages/main/s2.scan1.php:168
msgid "Please try again!"
msgstr "Bitte versuche es noch einmal!"
#: views/settings/general.php:96
msgid "The User Role Editor Plugin"
msgstr "Das Plugin „User Role Editor“"
#: views/settings/packages.php:214
msgid "This will attempt to keep a network connection established for large archives."
msgstr "Dadurch wird versucht, eine Netzwerkverbindung für große Archive einzurichten."
#: views/settings/packages.php:208
msgid "Archive Flush"
msgstr "Archiv löschen"
#: views/packages/main/s2.scan1.php:173 views/packages/main/s3.build.php:285
msgid "Error Message:"
msgstr "Fehlermeldung:"
#: views/packages/main/s2.scan1.php:170 views/packages/main/s3.build.php:281
msgid "Server Status:"
msgstr "Server-Status:"
#: views/tools/diagnostics/inc.settings.php:51
msgid "APC Enabled"
msgstr "APC aktiviert"
#: views/tools/diagnostics/main.php:27
msgid "Active package settings reset."
msgstr "Aktive Archiv-Einstellungen zurücksetzen."
#: views/settings/packages.php:211
msgid "Attempt Network Keep Alive"
msgstr "Versuchen, die Netzwerkverbindung aufrecht zu erhalten"
#: views/packages/main/s3.build.php:101
msgid "Keep this window open during the build process."
msgstr "Lasse dieses Fenster während der Archiv-Erstellung geöffnet."
#: views/settings/controller.php:27
msgid "About"
msgstr "Über"
#: duplicator.php:210 views/packages/details/controller.php:47
#: views/packages/main/packages.php:64 views/packages/main/packages.php:200
#: views/packages/main/s1.setup1.php:69 views/packages/main/s2.scan1.php:145
#: views/packages/main/s3.build.php:86 views/settings/controller.php:23
msgid "Packages"
msgstr "Archive"
#: duplicator.php:221 views/packages/main/packages.php:61
#: views/settings/controller.php:19
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
#: duplicator.php:216 views/tools/controller.php:148
msgid "Tools"
msgstr "Werkzeuge"
#: duplicator.php:305 views/settings/license.php:6
msgid "Manage"
msgstr "Verwalten"
#: duplicator.php:225
msgid "Go Pro!"
msgstr "Zur Pro-Version wechseln!"
#: views/help/gopro.php:54
msgid "Backup Files & Database"
msgstr "Backup Dateien & Datenbank"
#: views/help/gopro.php:69
msgid "Migration Wizard"
msgstr "Migrations-Assistent"
#: views/help/gopro.php:240
msgid "Check It Out!"
msgstr "Probiere es aus!"
#: views/tools/diagnostics/support.php:40
msgid "Knowledgebase"
msgstr "Wissens-Datenbank"
#: views/tools/diagnostics/support.php:45
msgid "Choose A Section"
msgstr "Wähle eine Rubrik"
#: views/tools/diagnostics/support.php:47
msgid "User Guide"
msgstr "Benutzerhandbuch"
#: views/tools/diagnostics/support.php:58
msgid "Online Support"
msgstr "Online Support"
#: views/tools/diagnostics/support.php:85
msgid "Trusted Providers!"
msgstr "Vertrauenswürdige Provider!"
#: views/tools/diagnostics/support.php:95
msgid "Alternatives"
msgstr "Alternativen"
#: views/packages/main/packages.php:81
msgid "No Packages Found."
msgstr "Keine Archive gefunden."
#: views/packages/main/s1.setup1.php:221
msgid "help page"
msgstr "Hilfe-Seiten"
#: views/packages/main/packages.php:51
msgid "Delete selected package(s)"
msgstr "Ausgewählte Archive löschen"
#: views/packages/main/packages.php:51
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
#: views/packages/main/packages.php:53
msgid "Apply"
msgstr "Anwenden"
#: views/tools/diagnostics/logging.php:187
msgid "Package Logs"
msgstr "Archiv Logs"
#: views/packages/details/controller.php:41
msgid "Details"
msgstr "Details"
#: views/packages/main/packages.php:104 views/packages/main/s2.scan3.php:51
#: views/packages/main/s2.scan3.php:361
msgid "Size"
msgstr "Größe"
#: views/packages/details/detail.php:69 views/packages/details/detail.php:172
#: views/packages/main/packages.php:105 views/packages/main/s1.setup2.php:57
#: views/packages/main/s1.setup2.php:83 views/packages/main/s2.scan3.php:436
#: views/packages/main/s3.build.php:117
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: views/packages/details/detail.php:130 views/packages/details/detail.php:313
#: views/packages/main/packages.php:152 views/packages/main/s1.setup2.php:360
#: views/packages/main/s3.build.php:127
msgid "Installer"
msgstr "Installer"
#: views/settings/general.php:61 views/tools/diagnostics/inc.settings.php:82
#: views/tools/diagnostics/inc.settings.php:101
#: views/tools/diagnostics/inc.settings.php:168
msgid "Version"
msgstr "Version"
#: views/packages/details/detail.php:105 views/packages/details/detail.php:327
#: views/packages/main/s1.setup2.php:392
#: views/tools/diagnostics/inc.settings.php:109
msgid "User"
msgstr "Benutzer"
#: views/packages/details/detail.php:74
msgid "Hash"
msgstr "Hash"
#: views/packages/main/packages.php:201
msgid "Total Size"
msgstr "Gesamte Größe"
#: views/packages/details/detail.php:148
msgid "Download Links"
msgstr "Download Links"
#: views/packages/details/detail.php:151
msgid "The following links contain sensitive data. Please share with caution!"
msgstr "Die folgenden Links enthalten sensible Daten. Bitte verwende sie mit Vorsicht!"
#: views/packages/details/detail.php:157
msgid "The database SQL script is a quick link to your database backup script. An exact copy is also stored in the package."
msgstr "Das Datenbank-SQL-Skript ist ein direkter Link zum Datenbank-Backup-Skript. Eine exakte Kopie ist auch im Archiv gespeichert."
#: views/packages/main/packages.php:224
msgid "Are you sure, you want to delete the selected package(s)?"
msgstr "Ausgewählte Archive wirklich löschen?"
#: views/packages/details/detail.php:353
msgid "Package File Links"
msgstr "Archiv-Datei Links"
#: views/packages/details/detail.php:358
msgid "INSTALLER"
msgstr "INSTALLER"
#: views/packages/details/detail.php:359
msgid "LOG"
msgstr "Log"
#: views/packages/main/s1.setup1.php:59 views/packages/main/s2.scan1.php:135
#: views/packages/main/s2.scan2.php:53 views/packages/main/s3.build.php:74
msgid "Setup"
msgstr "Setup"
#: views/packages/main/s1.setup1.php:60 views/packages/main/s2.scan1.php:136
#: views/packages/main/s3.build.php:75
msgid "Scan"
msgstr "Scan"
#: views/packages/main/s1.setup1.php:61 views/packages/main/s2.scan1.php:137
#: views/packages/main/s2.scan1.php:221 views/packages/main/s3.build.php:76
msgid "Build"
msgstr "Erstellen"
#: views/packages/main/s1.setup1.php:86
msgid "Requirements:"
msgstr "Anforderungen:"
#: views/packages/main/s1.setup1.php:101
msgid "PHP Support"
msgstr "PHP-Unterstützung"
#: views/packages/main/s1.setup1.php:107 views/packages/main/s2.scan2.php:65
msgid "PHP Version"
msgstr "PHP-Version"
#: views/packages/main/s1.setup1.php:111
msgid "Zip Archive Enabled"
msgstr "Zip-Archiv aktiviert"
#: views/packages/main/s1.setup1.php:115
msgid "Safe Mode Off"
msgstr "Safe Mode Off"
#: views/packages/main/s1.setup1.php:119 views/packages/main/s1.setup1.php:123
#: views/packages/main/s1.setup1.php:127
msgid "Function"
msgstr "Funktion"
#: views/packages/main/s1.setup1.php:140
msgid "Required Paths"
msgstr "Erforderliche Pfade"
#: views/packages/main/s1.setup1.php:172
msgid "Server Support"
msgstr "Server-Support"
#: views/packages/main/s1.setup1.php:178
msgid "MySQL Version"
msgstr "MySQL-Version"
#: views/packages/main/s1.setup1.php:182
msgid "MySQLi Support"
msgstr "MySQLi-Support"
#: views/packages/main/s1.setup1.php:198
msgid "Reserved Files"
msgstr "Reservierte Dateien"
#: views/packages/main/s1.setup1.php:221
msgid "For additional help please see the "
msgstr "Weitere Hilfe befindet sich in der "
#: views/packages/details/detail.php:165 views/packages/main/s1.setup2.php:76
#: views/settings/controller.php:25 views/settings/general.php:76
msgid "Storage"
msgstr "Speicher"
#: views/packages/details/detail.php:173 views/packages/details/detail.php:274
#: views/packages/main/s1.setup2.php:84 views/settings/license.php:10
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: views/packages/details/detail.php:174 views/packages/main/s1.setup2.php:85
msgid "Location"
msgstr "Ort"
#: views/packages/details/detail.php:180 views/packages/main/s1.setup2.php:91
msgid "Local"
msgstr "Lokal"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:126
msgid "File filter enabled"
msgstr "Datei-Filter aktiviert"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:127
msgid "Database filter enabled"
msgstr "Datenbank-Filter aktiviert"
#: views/packages/details/detail.php:109 views/packages/details/detail.php:257
#: views/packages/main/s1.setup2.php:138 views/packages/main/s2.scan3.php:21
#: views/packages/main/s2.scan3.php:492 views/packages/main/s2.scan3.php:538
msgid "Files"
msgstr "Dateien"
#: views/packages/details/detail.php:134 views/packages/details/detail.php:323
#: views/packages/main/s1.setup2.php:139 views/packages/main/s1.setup2.php:388
#: views/packages/main/s2.scan3.php:334 views/packages/main/s2.scan3.php:441
msgid "Database"
msgstr "Datenbank"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:157
msgid "Enable File Filters"
msgstr "Dateifilter aktivieren"
#: views/packages/details/detail.php:238 views/packages/main/s2.scan3.php:470
#: views/packages/main/s2.scan3.php:529
msgid "Directories"
msgstr "Verzeichnisse"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:174
msgid "cache"
msgstr "Cache"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:179
msgid "File extensions"
msgstr "Datei-Erweiterungen"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:181
msgid "media"
msgstr "Medien"
#: views/settings/about-info.php:91
msgid "Duplicate Your WordPress"
msgstr "Dupliziere dein WordPress"
#: views/help/gopro.php:74
msgid "Scheduled Backups"
msgstr "Geplante Backups"
#: views/help/gopro.php:38
msgid "The simplicity of Duplicator"
msgstr "Die Einfachheit von Duplicator"
#: views/help/gopro.php:64
msgid "Database Table Filters"
msgstr "Datenbank-Tabellen-Filter"
#: views/tools/diagnostics/support.php:98
msgid "Other Commercial Resources"
msgstr "Weitere kommerzielle Angebote"
#: views/tools/diagnostics/support.php:101
msgid "Pro Solutions!"
msgstr "Pro Solutions!"
#: views/tools/diagnostics/support.php:43
msgid "Complete Online Documentation"
msgstr "Komplette Online-Dokumentation"
#: views/tools/diagnostics/support.php:46
msgid "Quick Start"
msgstr "Schnellstart"
#: views/tools/diagnostics/support.php:48
msgid "FAQs"
msgstr "FAQs"
#: views/tools/diagnostics/support.php:49
msgid "Change Log"
msgstr "Change Log"
#: views/tools/diagnostics/support.php:61
msgid "Get Help From IT Professionals"
msgstr "Erhalte Hilfe von IT-Profis"
#: views/tools/diagnostics/support.php:65
msgid "Get Support!"
msgstr "Erhalte Support!"
#: views/tools/diagnostics/support.php:79
msgid "Approved Hosting"
msgstr "Bewährtes Hosting"
#: views/tools/diagnostics/support.php:82
msgid "Servers That Work With Duplicator"
msgstr "Server, die mit Duplicator zusammenarbeiten"
#: views/packages/details/detail.php:271 views/packages/details/detail.php:356
msgid "DATABASE"
msgstr "DATENBANK"
#: views/packages/details/detail.php:336
msgid "View Package Object"
msgstr "Paket-Objekt ansehen"
#: views/settings/about-info.php:73
msgid "Leave 5 Stars"
msgstr "Gib uns 5 Sterne"
#: views/packages/details/detail.php:179 views/packages/main/s1.setup2.php:90
msgid "Default"
msgstr "Standard"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:175 views/packages/main/s1.setup2.php:183
#: views/packages/main/s1.setup2.php:195
msgid "(clear)"
msgstr "(Leeren)"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:172
msgid "root path"
msgstr "Root-Verzeichnis"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:173
msgid "wp-uploads"
msgstr "WP-Uploads"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:201
msgid "Use the full path for directories and files with semicolons to separate all paths."
msgstr "Verwende den vollständigen Pfad für Verzeichnisse. Trenne alle Elemente durch Semikolons."
#: views/packages/main/packages.php:102
msgid "Select all packages"
msgstr "Alle Pakete auswählen"
#: views/packages/main/packages.php:107 views/packages/main/s2.scan3.php:435
msgid "Package"
msgstr "Paket"
#: views/packages/main/s1.setup1.php:12
msgid "Package settings have been reset."
msgstr "Paket-Einstellungen wurden zurückgesetzt."
#: views/packages/main/s1.setup1.php:212
msgid "Remove Files Now"
msgstr "Dateien jetzt entfernen"
#: views/packages/main/s1.setup1.php:64
msgid "Step 1: Package Setup"
msgstr "Schritt 1: Paket-Setup"
#: views/packages/main/packages.php:103
msgid "Created"
msgstr "Erstellungsdatum"
#: views/packages/details/detail.php:357
msgid "PACKAGE"
msgstr "Archiv"
#: views/packages/details/detail.php:126 views/packages/details/detail.php:214
#: views/packages/main/packages.php:155 views/packages/main/s1.setup2.php:124
#: views/packages/main/s2.scan3.php:15 views/packages/main/s3.build.php:130
msgid "Archive"
msgstr "Archiv"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:182
msgid "archive"
msgstr "Archiv"
#: views/packages/main/s1.setup1.php:95
msgid "System requirements must pass for the Duplicator to work properly. Click each link for details."
msgstr "Damit der Duplicator richtig funktioniert, müssen die Systemanforderungen erfüllt sein. Klicke auf den jeweiligen Link für weitere Details."
#: classes/utilities/class.u.php:438
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
msgstr "Du verfügst nicht über ausreichende Rechte, um auf diese Seite zuzugreifen."
#: views/packages/main/packages.php:219
msgid "Please select at least one package to delete!"
msgstr "Bitte wähle mindestens ein Archiv zum Löschen!"
#: views/settings/about-info.php:85
msgid "Spread the Word"
msgstr "Weitersagen"
#: views/packages/main/packages.php:65 views/packages/main/s1.setup1.php:70
#: views/packages/main/s2.scan1.php:146 views/packages/main/s3.build.php:84
#: views/packages/main/s3.build.php:85
msgid "Create New"
msgstr "Neues erstellen"
#: views/packages/main/packages.php:82
msgid "Click the 'Create New' button to build a package."
msgstr "Klicke auf „Neues erstellen“, um ein neues Paket zu erzeugen."
#: views/packages/main/s2.scan3.php:73
msgid "Duplicator Pro."
msgstr "Duplicator Pro."
#: views/packages/main/s1.setup2.php:200
msgid "The directory, file and extensions paths above will be excluded from the archive file if enabled is checked."
msgstr "Diese Verzeichnispfade und Erweiterungen werden aus der Archivdatei ausgeschlossen, wenn Dateifilter aktiviert sind."
#: views/packages/details/detail.php:80 views/packages/main/s1.setup2.php:66
#: views/packages/main/s2.scan3.php:437
msgid "Notes"
msgstr "Hinweise"
#: duplicator.php:322 views/packages/main/packages.php:55
msgid "Get Help"
msgstr "Hilfe erhalten"
#: views/settings/about-info.php:168
msgid "Get More Great Tools"
msgstr "Erhalten Sie weitere großartige Anwendungen"
#: views/tools/diagnostics/support.php:29
msgid "Migrating WordPress is a complex process and the logic to make all the magic happen smoothly may not work quickly with every site. With over 30,000 plugins and a very complex server eco-system some migrations may run into issues. This is why the Duplicator includes a detailed knowledgebase that can help with many common issues. Resources to additional support, approved hosting, and alternatives to fit your needs can be found below."
msgstr "Die Migration von WordPress ist ein komplexer Prozess. Bei über 30.000 installierbaren Plugins kann es durchaus einmal vorkommen, dass ein Plugin zu Problemen führt. Deshalb enthält der Duplicator eine detaillierte Wissensdatenbank, in der zahlreiche Fehler beschrieben sind. Weitere Unterstützung, empfohlene Hoster und Alternativen findest du unten."
#: views/packages/main/s1.setup2.php:165 views/packages/main/s1.setup2.php:179
#: views/packages/main/s1.setup2.php:187
msgid "Separate all filters by semicolon"
msgstr "Trenne die Filter durch ein Semikolon"
#: views/packages/main/packages.php:50
msgid "Bulk Actions"
msgstr "Sammelaktionen"
#: views/packages/main/s1.setup1.php:189
#: views/tools/diagnostics/inc.data.php:30
msgid "more info"
msgstr "Weitere Informationen"
#: views/packages/details/detail.php:192 views/packages/main/s1.setup2.php:104
#: views/packages/main/s1.setup2.php:401 views/packages/main/s2.scan3.php:404
#: views/packages/main/s3.build.php:17
msgid "Duplicator Pro"
msgstr "Duplicator Pro"